«Reisen bildet», sagt man. Reisen verbindet und erfreut Menschen. Früher wie heute. Was ehedem für wirtschaftlichen Fortschritt sorgte, vielleicht auch mit Argwohn beäugt wurde, entlockt dem heutigen Betrachter wohl ein anerkennendes «Ah und Oh». In Yorkshire’s Norden lebt die nostalgische Bahntradition weiter.
Reisen
Andere Länder, andere Sitten. Überraschende Schönheiten, je nach Gegend und je nach Erlebnis unterschiedlich und eigenständig.
In den vergangenen zwölf Monaten fanden längere Reisen für die meisten von uns erzwungenermassen entweder in Träumen oder in der Erinnerung statt.
During the past twelve months, for most of us extended journeys abroad only took place either in our dreams or in our memories – for obvious reason.
Claudia und Christoph sowie unsere Labradore Lockthorn Dice, Limcreek Eyleen und Brandy von der Mohnenfluh schauen zurück auf ein Jahr mit vielen Überraschungen.
Olympia hätte vielen neuen Gästen die japanische Küche näher gebracht
The Tokyo Olympics would have been an Introduction to Japanese Cuisine for many new International Guests
This is a retrospective on 20 years of holiday cruises on navigable canals mainly in France, less in Germany, in Holland and in Italy. These more than a dozen journeys have been organized and enjoyed by members of our Lions Club. The idea was promoted by Kurt Schuler, called «The Admiral», in the late 90’s….
Vorab nur einige Fotos, welche die Gegensätze etwas veranschaulichen. Millionenstadt Tokio mit ihrem Häusermeer, gelebte Traditionen sichtbar an Bauten und Menschen, verehrte Wahrzeichen weither sichtbar.
Weite Landschaften, satte Farben, pittoreske Ortschaften, historische Baudenkmäler, vielfältige Tier- und Pflanzenwelt